情况 (一) 打电话人找是你自己
x3V8xU!R]#Q0打电话来人
.eaWQ/{/Mx0你 (接电话人)
Is Daisy there? (Daisy 在吗?) Speaking. 我就是。
6jo:]%Y-i5fi"J:De0This is she. 我就是。 (注: 男用 "This is he.")
倍可亲空间u)a{@0|You're speaking/talking to her. 你正在跟她说话。 (注: 男用 "You're speaking/talking to him.")
j5clwa"v0This is Daisy. 我就是 Daisy。
倍可亲空间-N%KQ+X`That's me. 我就是。
情况 (二) 打电话人要找人不在
倍可亲空间$f`GkT2Z8T打电话来人
倍可亲空间4VjWQ9T6Qs你 (接电话人)
倍可亲空间'Qt:Y}!}k Y { ?May I speak to Mr. Gates? (请问 Gates 先生在吗?) He's not here right now. 他现在不在这里。
MyUw*L"er0He's out. 他出去了。
] h5cI3Q2[,O0_0He's in a meeting right now. 他现在正在开会。
JuP/EK;x``0You've just missed him. 你刚好错过他了。
0bq@)ErN0He's just stepped out. 他刚好出去了。
,eXq#z X-?T0情况 (三) 打电话人要找人不在, 问对方是否要留言
gL,~+`yV0?0打电话来人
P[7G9q8z*^5|0你 (接电话人)
%[4]}:f m!|Py6F0Can I talk to Mark? (我可以跟 Mark 讲话吗?) He's out on his lunch break right now. Would you like to leave a message? 他出去吃午饭了, 你要留言吗?
y+gC @3@.\lvR0He's not available right now. Can I take a message? 他不在, 我可以帮你传话吗?
情况 (四) 打电话人问他要找人何时回来
9[Vx3r c6P(p'Z0打电话来人
'kK3F];C+n/w0你 (接电话人)
Y3eO5y%e;Z0Do you know when he will be back? 你知道他什么时候会回来吗? I'm sorry. I don't know. 抱歉, 我不知道。
倍可亲空间uWLp(C P@TI have no idea. 我不知道。
/k e nDO0He should be back in 20 minutes. 他应该二十分钟内会回来。
情况 (五) 打电话人问他要找人在哪里
打电话来人
N!n)H go,A0你 (接电话人)
倍可亲空间At`h5qP;o3_*GIDo you have any idea where he is? 你知道他在哪里吗? Sorry. I don't know. 抱歉, 我不知道。
倍可亲空间5o p[ e5O_]z7WHe's at work right now. Do you want his phone number? 他现在在上班。你要不要他电话号码?
倍可亲空间Z情况 (六) 打电话人要找人不在, 愿意接受对方留言
倍可亲空间^\4Gli*i't]0{,S9L打电话来人
倍可亲空间8GZqL YX你 (接电话人) Can I leave a message? 我可以留个话? Yes. Go ahead, please. 可以, 请继续。
倍可亲空间.|3G5i/~+aL(IOf course. Hold on for just a second so I can grab a pen and paper. 当然, 稍等一下让我拿个纸笔。
倍可亲空间7e1R+M!r_Sure, if you can excuse me for just a second. Let me find a piece of paper to write it down. 当然, 如果你可以等我一下下, 让我找张纸写下来。
情况 (七) 接受对方留言时听不清楚, 希望对方重复
倍可亲空间kAT$a/L#zpbO打电话来人
倍可亲空间7LXoN wto+Nz你 (接电话人)
倍可亲空间 }xbWX$tWhen he comes back, can you have him call me at (206) 5551212? 他回来后, 能不能让他打 (206) 5551212 这个号码给我? Can you repeat again, please? 能不能请你再重复一次?Call Center服务
倍可亲空间#e0z3N}(oz(Say) Again, please? 再说一次好吗?
ck+b~w.?&W0Pardon? 抱歉。(请再说一次)
.|s.Z5j%V{zg0Come again, please? 再说一次好吗?
倍可亲空间9ns^6h!w*`-CQ7tI'm sorry? 抱歉。(请再说一次)
情况 (八) 对方希望留话, 怕听错了, 不想接受对方留言
&G^!kKa.tz"SRp.h0打电话来人
v:D)_?W'DfY7L2q0你 (接电话人)
\2['GP,Z.O+b0May I leave a message? 我能否留个话? You know what? My English is not that great, and I don't want to miss anything. Would you mind calling back later? I'm sorry. 你知道吗? 我英文不是非常好, 我不想听错话。你介意稍后再打来吗? 我很抱歉。
#E+{"^YA{J0If you don't mind, could you please call back and leave a message on the answering machine? My English is not very good. 如果你不介意话, 能否请你再打一次, 然后在录音机上留言? 我英文不是很好。
情况 (九) 打电话人要找人是别人, 请对方稍等
打电话来人
&Ov`^&fx你 (接电话人)
倍可亲空间+J3m5s9S:bIs Brandon there? Brandon 在吗? Yes, he is. One moment, please. 他在。请稍等。
倍可亲空间)tE'uD$S b"o uHold, please. 请稍等。
倍可亲空间)Q8_7m$J9dHold on, please. 请稍等。
$qz"r2V3u0Let me see if he's here. Hang on. O.K.? 我看看他在不在。等一下, 好吗?
情况 (十) 对方打错电话
waZ@U_2q0打电话来人
倍可亲空间n'`)k1y6B7A2V-t你 (接电话人)
倍可亲空间Vv~N,mb1WY ACan I speak to Alexander Walker? 我可以和 Alexander Walker 说话吗? Alexander Walker? I'm sorry, but there's nobody here by this name. Alexander Walker? 抱歉, 这里没这个人。
倍可亲空间b%wcfN0W6}ZI'm sorry. I'm afraid you've got the wrong number. 抱歉, 恐怕你打错电话了。
*IA `#R)N3oe0What number did you dial? 你打几号?
情况 (十一) 跟对方要求跟(打电话人)刚刚已经通过话人再讲话
倍可亲空间3@3EdT(n@"Z打电话来人
倍可亲空间"JvGVr6g&D'?N(]EG1x你 (接电话人)
aIZ%{c*C:J0Can you put Daisy back on? I forgot to tell her something. 你能否请Daisy再来 听电话呢? 我忘了跟她讲一件事。 Sure. I'll go get her. 当然! 我这就去叫她。
情况 (十二) 电话没人接(或录音机)
旁人
_&yp2sd.\6q{ pS0你 (接电话人)
倍可亲空间pC KS;KcIs he there? 他在吗? No one is there. 没人在。
倍可亲空间eh7R`t#j%INobody answered. 没人接。
倍可亲空间g/V-Pywj$n:dNo. I got the answering machine. 没有! 是录音机。
情况 (十三) 电话打不通
\,` o7?-mx+G+\ i)p~0旁人
7yV&y;{7O }"I0你 (接电话人)
[)^!C9E9`Y5O@0Did it go through? (电话)打通了吗? The line was busy. 电话忙线。
B7ep!K5k U0I got the busy signals.. 电话忙线。
情况 (十四) (因自己忙等原因)请别人去接电话
可亲空间5K y'v2`1}Q'@J;n)[5?甲
7m9M?Dyv*\0已
Paul, can you answer the phone? I'm busy. Paul, 你能不能去接电话? 我在忙。
$Z.sS$?9s]M7CZ0Can you get it, Paul? My hands are tied. Paul, 你能不能去接电话? 对讲机技术我现在不能接。 Yes, dear. 是, 亲爱。
情况 (十五) 接到无人电话(就是打来了却不说话那种)
eU9^8P2@d1y)n~0旁人
!TA"E']8W#f0你 (接电话人)
倍可亲空间5A \gu"Rt)sWho called? 谁打来? No one. He hung up on me. 没人。他把电话挂了。
倍可亲空间L;awH,|(y7PWrong number, I guess. He hung up without saying a word. 打错了, 我想。他一句话也没说就把电话挂了。
这一篇「电话对答篇」 整理了几个录音机留言参考范例。所有例子都可以按自己需要混合着用。
9bp^9i%j0 范例 (一) 倍可亲空间Y%t,lRv2Rl
嗨!我是Abby。我现在不在家。请留言。 Hi! This is Abby. I'm not home right now. Please leave a message. 倍可亲空间*P3E Dp:`h
范例 (二)
~|[9LP1N"R0嗨!这里是555-5555。我们现在不在。请留言。谢谢! Hi! This is 555-5555. We're not here. Please leave your message. Thank you.
0X!do Z;y3?1Y3N0范例 (三)
!Z+H0yIy"j7G0嗨!我是Brenda。我现不能接电话。请你留言。我会尽快回你电话。 Hi! This is Brenda. I can't come to the phone at this time. 倍可亲空间n8M`7c.Ym)n5GJ"k d
Please leave a message and I'll call you back as soon as possible.
1i(y [Z:J+j._P!wf z0范例 (四)
嗨! 我是Aaron。我现在不是不在办公室里, 就是在电话中。请你留言。我会马上回你电话。 Hi, this is Aaron. I'm either away from my desk, or on the phone. Please leave a message and I'll get right back to you.倍可亲空间?,}j|2MS
范例 (五) 倍可亲空间3QE9p c4M8H1?.x
嗨! 我是Ivy。对不起! 我错过你了。请在「嘟」声后留言。等我进来后就会回你电话。谢谢。 Hi, this is Ivy. Sorry. I missed you. Please leave a message at the tone. I'll get back to you when I get in. Thanks.
v
E y
W)bhO"Ud
/gzJ